1.a la carte(法文)
意思是單點菜單上所列的食物,而不是套餐。套餐的英文是 "set meal"。
2.banquet event order(BEO)
宴會流程表
3.CUISINE 菜餚
Asian cuisine 亞洲菜 Mexican cuisine 墨西哥菜
5.employee turnover
員工流動率
6.plate presentation
擺盤(就是一般我們常聽到的擺盤藝術)
7.purveyors
伙食承包商(一般我們講的���燴公司)
8.seat(table) turnover
翻桌率
9.shoulder season
指的是介於旺季與淡季之間的那段時間。在這個時期,旅遊業一般處於中間狀態
10.table d’hote :French term referring to a menu offering a complete meal at a fixed price (prix fixe).
公司餐或是桌菜(別與點菜,配好的),指一菜單以固定價格提供完整的膳食搭配.
Table d'hôte 菜單,法文又稱為prix fixe 菜單
11.attraction
景點, 一般是指具吸引力(名詞),觀光業用法有旅遊景點的意思
12.events: special occasion and scheduled activities.
活動; 特殊場合或活動安排
13.fairs
展覽
14.leisure activities
休閒活動
15.limited stakes
賭注設限
16.museum
博物館
17.recreational activities
娛樂活動
18.world heritage sites
世界遺址所在
19.festival
慶典/祭典(就是各地因特定節日或是目的,所舉辦的慶祝活動,如中秋節 Moon Festival 或是叫 Middle-Autumn Festival)
20.station
站; travel station 旅遊站(主要是要看你用在哪裡啦,基本上station 這個字就是~站的意思)
Tope it helps
留言列表